Vigile.net
« On camoufle en pacte historique entre deux nations une gammique confédérative qui n’est en fait qu’une mise en minorité définitive d’un peuple par un autre. » Pierre Falardeau
             
Vigile a besoin de votre appui, n’hésitez pas à contribuer.
Financement 2009
 18275$  91%  
Objectif : 20000$
“Le Canadien français et son double” (chapitre 4) de Jean Bouthillette
Au travail, l’anglais nous dépersonnalise et nous désolidarise
Robert Barberis-Gervais
Tribune libre de Vigile
samedi 1er août 2009      215 visites      1 message


Au travail, l’anglais nous dépersonnalise et nous désolidarise

“Le Canadien français et son double” (chapitre 4) de Jean Bouthillette

Ces extraits se rapportent à une situation historique qui existait entre 1961 et 1971, date de l’écriture de l’essai de Jean Bouthillette. Ou avant. Il ne s’agit pas ici d’un résumé. J’insiste sur l’aspect historique car l’aspect psychanalytique de l’âme collective est trop complexe. Décidément, si mes faux résumés vous intéressent, il va vous falloir lire le livre au complet.

A vous de juger si ce qui est dit s’applique encore en 2009, plus de trente ans après la loi 101. Un ami me racontait qu’à Pratt et Whitney Canada de Longueuil, dans une réunion de cadres de six personnes, il suffit de la présence d’un Indien (de l’Inde) unilingue anglais pour que toute la réunion se déroule en anglais : les cinq francophones ont le bonheur de savoir l’anglais. Le comité de francisation de l’entreprise déplore que Pratt et Whitney Canada n’ait pas encore obtenu son certificat de francisation de l’Office de la langue française. Notons quand même que sur le plancher de l’usine de haute technologie de fabrication de moteurs d’avion, le français domine et que des logiciels en français sont offerts aux employés. Mais l’Indien unilingue anglais, qui travaille au Canada qui est un pays avec deux langues officielles, l’anglais et le français, avec des collègues bilingues extrêmement polis, pourquoi apprendrait-il le français ? L’ anglais est sa langue de travail à Longueuil où habite une population francophone à 90%.

Qui dira, à part André Pratte, le jovialiste de service, qu’en 2009, dans la grande région de Montréal, le français est vraiment la langue de travail ? Même après la loi 101 votée par le Parlement de Québec en 1978. Robert Barberis-Gervais

Extraits

“Si, contrairement au reste du Canada, le Québécois n’est pas dépouillé de sa langue au principe même de sa vie collective, il l’est dans son activité économique. On ne nous en dépossède pas absolument ; mais on l’écarte très pragmatiquement, comme par la seule force des choses, du monde de l’industrie- de l’usine à l’administration- du commerce et des affaires. Notre langue a été infériorisée.

Peuple privé du soutien essentiel de sa métropole après la Conquête, la révolution industrielle, qui est le fait de l’Anglais - et plus tard de l’Américain- nous a trouvés, dans la seconde moitié du siècle suivant, déclassés et démunis, sans moyens matériels comme intellectuels. Et l’urbanisation massive qui s’ensuivit a précipité, dans un temps relativement court, un peuple en majorité paysan et sous-développé dans un univers socio-économique au sein duquel non seulement a-t-il été prolétarisé et mis en état de dépendance, mais où sa langue a eu de moins en moins d’usage, Pour gagner notre pain, dans ce seul coin de terre canadienne qui soit vraiment nôtre et où nous sommes l’immense majorité, notre langue non seulement n’est pas toujours nécessaire mais elle est rarement suffisante.

Par sa structure socio-économique moderne, le Québec a pris visage anglais.

Même pas moyen d’échange puisque l’Anglais commence à peine à daigner apprendre notre langue, celle-ci s’efface dès que nous entrons en relation économique avec lui et ne sert plus guère de moyen de communication qu’entre nous (...).”

“Par la dépendance linguistique qu’elle entraîne, la dépendance économique entretient une perpétuelle désintégration de nous-mêmes, un individualisme stérile qui a contribué puissamment à notre dépolitisation.”

“Et là même où nous avons réussi, face à l’Anglais, à établir une relation de concurrence économique, nous en sommes venus de notre propre chef à écarter notre langue, à considérer la langue anglaise non comme un outil commode et occasionnel, voire indispensable en certaines circonstances, mais comme le mode d’expression normal, sinon unique, de l’activité économique et à l’adopter comme s’il s’agissait d’un choix libre et non d’une contrainte.”

“Mais en nous dissociant ainsi de notre langue, nous faisons plus que nous soumettre, bon gré mal gré, aux seules pressions du milieu socio-économique ; plus que faire preuve, jusqu’à l’absurde, de ce qui est pour les uns sens pratique élémentaire, pour les autres réalisme supérieur. Nous obéissons inconsciemment à une logique plus profonde, qui est celle, globale, de l’abstraction juridique canadienne.”

“Au regard de la loi, en effet, qui dissocie la langue de l’identité, le pouvoir économique anglophone, même s’il nous est étranger par la langue, ne saurait en aucune manière exercer sur nous une action dépersonnalisante puisque, par la citoyenneté indistincte, nous sommes Canadiens à l’égal de l’Anglais - que nous n’avons donc qu’à imiter pour acquérir sa puissance et sa richesse (...) C’est ainsi que le pouvoir économique anglophone (...) se propose comme l’ordre établi, juste et incontestable, que nous n’avons pas à remettre en question mais auquel au contraire nous devons nous adapter (...) jusqu’à en venir à se saisir et à se vouloir à l’image triomphante de l’Anglais, dont la langue est devenue synonyme de progrès et de réussite. L’affirmation individuelle se fait contre celle de la collectivité, et parfois son rejet.”

“Derrière la présence triomphante de l’Anglais au Québec, il y a plus que son effort individuel et ses vertus : il y a cette infrastructure juridique qui, en même temps qu’elle cautionne sa puissance économique, fonde son bon droit et sa bonne conscience. C’est ce système global - cette conjonction du pouvoir économique anglophone et de l’abstraction juridique canadienne - qui se profile derrière notre échec historique. La dépendance économique nous conduit à ressembler à l’Anglais (...).”

Extraits choisis du “Canadien français et son double” (1961-1971) de Jean Bouthillette par Robert Barberis-Gervais, Longueuil, premier août 2009




Suggérer cet article par courriel

Envoyer un message privé à Robert Barberis-Gervais



Vos commentaires:
  • Au travail, l’anglais nous dépersonnalise et nous désolidarise
    2 août 2009, par Laurent Desbois
    Entre 1870 et 1930, l’exil de millions de Québécois aux États-Unis (13 millions recensés en 1980) Lors du recensement américain de 1980, les personnes qui se déclaraient d’origine Française constituaient le cinquième groupe ethnique aux États-Unis, juste avant les Italiens et ils représentaient 13 millions d’habitants. Si le sujet vous intéresse, il est exploité dans le livre « The French-Canadian Heritage in New England (...)

    Lire ce commentaire

    Entre 1870 et 1930, l’exil de millions de Québécois aux États-Unis (13 millions recensés en 1980)

    Lors du recensement américain de 1980, les personnes qui se déclaraient d’origine Française constituaient le cinquième groupe ethnique aux États-Unis, juste avant les Italiens et ils représentaient 13 millions d’habitants. Si le sujet vous intéresse, il est exploité dans le livre « The French-Canadian Heritage in New England » écrit par le franco-américain Gerard J. Brault, University Press of New England, Hanover, 1986. On peut y lire : « Many Franco-Americans also have Acadian ancestors, but an overwhelming majority are descended from Quebecois. Emigration to the United States occurred mainly from 1870 to 1930, peaking in the 1880s. ».

    Effectivement, il y a deux fois plus de Québécois aux Etats-Unis, qu’au Québec !!!!!

    Cette émigration était aussi motivée par les mêmes raisons économiques.

    Après la pendaison de Louis Riel et le génocide des métis dans l’ouest canadien, le gouvernement canadien appliqua une politique de colonisation dans l’ouest canadien, en y distribuant des subventions et en y donnant des terres. Il y eu une vaste campagne de promotion en Europe. Il est important de noter que ces privilèges n’étaient pas disponibles pour les Québécois, qui comme vous le dites, manquaient de terres à cultiver. C’est ce qui explique leur exil aux États-Unis, plutôt que vers l’ouest canadien.

    Il y a environ 7 millions de francophones au Québec et un million de francophones hors Québec. Si le Canada avait permis aux Québécois de coloniser l’ouest canadien plutôt que de s’exiler aux États-Unis, on peut supposer qu’il y aurait 21 millions de canadiens dont la langue maternelle serait le français. La population totale du Canada est d’environ 32 millions d’habitants.

    Les francophones seraient, et de loin, le groupe majoritaire dans ce beau Canada.

    Est-ce que la politique d’exclusion des Québécois dans ce beau Canada, tout comme celle de rendre le français illégal dans tous les autres provinces à la même époque, était préméditée ou un pur hasard ???

    Serait-ce l’application du rapport Durham, qui préconisait la disparition ou le génocide des Québécois ?

    Que de se poser la question, c’est d’y répondre !!!!

    La réponse s’appelle « l’assimilation » et elle est bien connue et documentée depuis longtemps, voir la référence ci-dessous :

    « Les héritiers de lord durham » publié par la fédération des francophones hors Québec en avril 1977.

    Laurent Desbois

    Ex-franco-Ontarien,

    fier Québécois depuis trente ans,

    et canadian… par la force des choses et temporairement …. sur papiers seulement !



29 novembre

IPSO - dîner-rencontre avec Gilles Duceppe



Vigile sur Facebook


Financement de Vigile 2009

Le tirage des Fêtes

du 1er novembre au 31 décembre
  • Objectif 2009: 20000$
     18275$  91%  
  • Pour contribuer en ligne 
         Nom:
    Courriel:
    Adresse:
       Anonyme
    Montant: $

  • Contributions récentes :
    21/11 Daniel Verret: 20$
    20/11 Bernard Gilles Grenier: 50$
    20/11 Louis Blanchet: 30$
    18/11 Claude Morin: 50$
    18/11 Annie Autonès: 100$
    18/11 Giselle Chagnon: 25$
    18/11 Giselle Chagnon: 25$
    Toutes les contributions
  • Merci beaucoup! -Vigile.net